Me Leva CI – Prova 4 – Mashup de Hinos

Me Leva CI – Prova 4 – Mashup de Hinos

Hino da Inglaterra (traduzido)

Deus salve nossa bondosa Rainha,
Longa vida à nossa nobre Rainha,
Deus salve a Rainha;
Que a faça vitoriosa,
Feliz e gloriosa,
Que tenha um longo reinado sobre nós
Deus salve a Rainha.

Ó Senhor, nosso Deus, venha
Dispersar seus inimigos
E fazê-los cair.
Confunda sua política,
frustre seus truques fraudulentos
Em ti depositamos nossa esperança
Deus salve a todos nós.

Os melhores presentes;
Que seja agradável lhe dar
Que seu reinado seja longo;
Que ela defenda nossas leis,
E sempre nos dê motivo
De cantar com o coração e a voz
“Deus salve a Rainha.”

 

Hino da França (traduzido)

Avante, filhos da Pátria,
O dia da Glória chegou.
Contra nós, da tirania
O estandarte ensanguentado se ergueu.
O estandarte ensanguentado se ergueu.
Ouvis nos campos
Rugirem esses ferozes soldados?
Vêm eles até aos nossos braços
Degolar nossos filhos, nossas mulheres.
Às armas cidadãos!
Formai vossos batalhões!
Marchemos, marchemos!
Que um sangue impuro
Ague o nosso arado
O que quer essa horda de escravos
de traidores, de reis conjurados?
Para quem (são) esses ignóbeis entraves
Esses grilhões há muito tempo preparados?
Esses grilhões há muito tempo preparados?
Franceses! A vós, ah! que ultraje!
Que comoção deve suscitar!
É a nós que consideram
retornar à antiga escravidão!
O quê! Tais multidões estrangeiras
Fariam a lei em nossos lares!
O quê! Essas falanges mercenárias
Arrasariam os nossos nobres guerreiros
Arrasariam os nossos nobres guerreiros
Grande Deus! Por mãos acorrentadas
Nossas frontes sob o jugo se curvariam
E déspotas vis tornar-se-iam
Os mestres dos nossos destinos!
Tremei, tiranos! e vós pérfidos,
O opróbrio de todos os partidos,
Tremei! vossos projetos parricidas
Vão enfim receber seu preço!
Vão enfim receber seu preço!
Somos todos soldados para vos combater.
Se tombam os nossos jovens heróis
A terra de novo os produz
Contra vós, todos prontos a vos vencer!
Franceses, guerreiros magnânimos,
Levai ou retende os vossos tiros!
Poupai essas tristes vítimas
A contragosto armando-se contra nós.
A contragosto armando-se contra nós.
Mas esses déspotas sanguinários
Mas os cúmplices de Bouillé,
Todos os tigres que, sem piedade,
Rasgam o seio de suas mães!
Amor Sagrado pela Pátria
Conduz, sustém-nos os braços vingativos.
Liberdade, liberdade querida,
Combate com os teus defensores!
Combate com os teus defensores!
Sob as nossas bandeiras, que a vitória
Chegue logo às tuas vozes viris!
Que teus inimigos agonizantes
Vejam teu triunfo, e nós a nossa glória.
(Verso das crianças)
Entraremos na carreira (militar),
Quando nossos anciãos não mais lá estiverem.
Lá encontraremos suas cinzas
E o resquício das suas virtudes
E o resquício das suas virtudes
Bem menos desejosos de lhes sobreviver
Que de partilhar seus caixões,
Teremos o sublime orgulho
De os vingar ou de os seguir.
Às armas, cidadãos,
Formai vossos batalhões,
Marchemos, marchemos!
Que um sangue impuro
Ague o nosso arado!

 

Hino da África do Sul (tradução)

Deus abençoe a África
Que suas glórias sejam exaltadas
Ouça nossas preçes
Deus nos abençoe, porque somos seus filhos
Deus, cuide de nossa nação
Acabe com nossos conflitos
Nos proteja, e proteja nossa nação
À África do Sul, nação África do Sul

Dos nossos céus azuis
Das profundezas dos nossos mares
Sobre as grandes montanhas
Onde os sons se ecoem

Soa o chamado para nos unirmos
e juntos nos fortalecermos
Vamos viver e lutar por liberdade
Na África da Sul a nossa terra.

 

Hino dos Estados Unidos (tradução)

Oh, diga! você pode ver pela luz adiantada do alvorecer
O que tão orgulhosamente nós saudamos últimos lampejos do crepúsculo;
Cujas faixas largas e estrelas brilhantes, durante a luta perigosa,
O’er as muralhas vimos eram tão galantemente streaming?
E o clarão vermelho do foguete, as bombas explodindo no ar,
Deu-nos prova pela noite que nossa bandeira ainda estava lá:
Oh, diga! isso Star-Spangled Banner ainda onda
O’er a terra dos livres eo lar dos bravos?
Na praia, mal visto através das névoas do profundo,
Onde anfitrião altivo do inimigo em silêncio de medo repousa,
O que é isso que a brisa, o’er o sobressaindo íngreme,
Como fitfully golpes, meio esconde, meio descobre?
Agora pega o cintilação da primeira viga da manhã,
Em plena glória refletida, agora brilhos no fluxo:
‘Tis a bandeira Star-Spangled! Oh, muito tempo possa onda
O’er a terra dos livres eo lar dos bravos!
E onde é aquela faixa que assim vauntingly jurou
Que os estragos da guerra e da confusão da batalha
Uma casa e um país deveriam deixar nenhum mais para nós?
O seu sangue lavou a poluição suas pegadas falta ‘!
Nenhum refúgio poderia salvar o mercenário eo escravo
Do terror de vôo ou a obscuridade do sepulcro:
E a bandeira coberta de estrelas em onda de triunfo doth
O’er a terra dos livres eo lar dos bravos.
Oh, assim sempre seja isto quando os homens livres estarão
Entre a sua casa amou e desolação da guerra!
Blest com vitória e paz, possa a terra heav’n-resgatado
Louve o Poder que fez e nos preservou uma nação!
Então conquiste nós devemos, quando nossa causa é justa,
E este é nosso lema: “Em Deus está nossa confiança”:
E a bandeira coberta de estrelas em triunfo moverá
O’er a terra dos livres eo lar dos bravos.

 

Hino da Espanha (tradução)

Viva Espanha!
Alçados os braços filhos do povo espanhol
Que volta a ressurgir (bis)
Glória a pátria que soube seguir
Sobre o azul do mar o caminhar do sol (bis)
Triunfa Espanha!
Os “yunques” e as rodas cantam o princípio
Do hino da fé (bis)
Juntos com eles cantemos de pé
A vida nova e forte do trabalho e paz (bis)


Receba Nossa Newsletter

Cadastre-se e fique por dentro de todas as novidades e promoções da CI.

Your Header Sidebar area is currently empty. Hurry up and add some widgets.